A PACKAGING LOVER TO THE SUPERMARKET

Le confezioni hanno uno strano potere attrattivo per me.. io sono il cliente perfetto per gli studiosi di packaging in quanto sì, per me spesso la confezione è più importante del contenuto!

Les boites ont un étrange pouvoir d’attraction pour moi.. Je suis le client idéal pour ceux qui étudient les emballage car oui, pour moi, l’emballage est souvent plus important que le contenu!

The boxes have a strange power of attraction to me .. I am the ideal customer for those studying the packaging because yes, for me, the packaging is often more important than the content!

packaging, box, boites, scatole, confezioni

Achete moi… Buy me.. How can I resist?

E cosa succede quando una signorina affetta dalla mia malattia passeggia tra gli scaffali del supermercato? Succede che ciò che le attira l’attenzione sono cose per lo più inutili ma dalla confezione molto interessante!

Et qu’est qu’il arrive quand une demoiselle souffrant de ma maladie se promène dans les rayons du supermarché? Bien sur, ce qu’il attire son attention ce sont des choses souvent inutiles mais vendu dans des boites très intéressantes! 

And what happens when a lady with my illness walks in the supermarket? Of course, she is attracted by things that are often useless but sold in very interesting boxes !

vintage, box

Formaggio Tigre

IMG_1988

Cera per calzature da caccia Cervo

IMG_1989

Per lucidare i fornelli, Metalcrom

IMG_1990

Il dentifricio più chic del mondo: Marvis

Annunci

MY BEAUTIFUL SWIMSUIT!

Oggi fa caldissimo, il sole splende.. non c’è una nuvola. Tra qualche giorno andrò a Marsiglia e il solo pensiero mi rende felice! Ho fatto un giro da Etsy per curiosare i costumi da bagno, ecco i miei preferiti! Cosa ne pensate? Sono troppo vintage?

Aujourd’hui, il fait très chaud, le soleil brille.. il n’y a pas un nuage. Dans quelques jours je vais aller à Marseille et quand j’y pense je suis trop heureuse!  J’ai fait un petit tour chez  Etsy pour jeter un coup d’oeil sur  les maillots de bain, voici mes préféré! Vous en pensez quoi? Ils sont trop vintage? 

Today, it is very hot, the sun shines .. there is not a cloud. In a few days I’ll go to Marseille and when I think about it I’m too happy! I did a little tour in Etsy to take a look at swimsuits, here are my favorite! What do you think? I’m too vintage?

1) VINTAGE SWIMSUIT, MAD MAN STYLE!

Vintage Swimsuit mad man

Vintage Swimsuit!

2) FUNNY PRINT! 

3) LITTLE SAILOR COME HERE! 

 

4) LITTLE BIRDS! 

5) WHITE POLKA DOT!

SIGNORINA: LE È CADUTO IL FAZZOLETTO..

Fazzoletti ricamati Foto

Trovo i fazzoletti di stoffa molto affascinanti. Quando ero piccola, uscendo di casa mia nonna diceva sempre: “Hai preso il fazzoletto?”  come se fosse un oggetto magico capace di proteggerci nella foresta d’asfalto delle nostre città. I suoi erano sempre perfettamente stirati e avevano un delicato profumo di violetta. Quando ho iniziato l’asilo mia madre mi ha portata in una merceria e me ne ha fatti scegliere una decina: dopo un’attenta analisi decisi di comprare dei piccoli quadrati in cotone bianco a pois, erano senza dubbio di qualità perché li uso ancora oggi, i colori sono un po’ sbiaditi, ma non ho mai rimpianto la mia scelta.

Les mouchoirs en tissus sont pour moi très fascinant. Quand, petite, je sortais de la maison, ma grand-mère disait toujours: «Tu as pris le mouchoir?” comme s’il s’agissait d’un objet magique capable de nous protéger de la jungle d’asphalte de nos villes. Les sien étaient parfaitement repassé et délicatement parfumé à la violette. Quand j’ai commencé la maternelle ma mère m’a emmené dans un magasin et m’a fait choisir les mouchoirs: après une analyse minutieuse, j’ai décidé d’acheter de petits carré de coton blanc à pois. Ils étaient sans aucun doute de qualité car je les ai toujours, les couleurs ont un peu fané, mais jamais je n’ai regretté mon choix.

The handkerchief  are very fascinating for me. When small, I left home, my grandmother always said: “You took the handkerchief” as if it were a magic item capable of protecting us from the asphalt jungle of our cities? .’s hers were perfectly ironed and delicately perfumed violet When I started kindergarten my mother took me to a store and made me choose handkerchiefs. after careful analysis, I decided to buy small square of white cotton pea. They were undoubtedly quality because I always, the colors have faded a bit, but I have never regretted my choice.

broderie, fazzoletto ricamato©Ninì so Chic

Il fazzoletto ha un’origine antica e nasce probabilmente in Oriente. La bella Cleopatra inviava all’amato Antonio fazzoletti bagnati dalle sue lacrime e nei corredi di tutte le epoche erano presenti a decine e decine, più o meno decorati da pizzi e ricami in seta secondo la classe sociale d’appartenenza della ragazza. Le cifre ricamate, ovvero lettere iniziali di un nome, vengono introdotte nel XVII secolo, mentre durante il secolo più “civettuolo” della storia, il Settecento, il fazzoletto servirà al gioco della seduzione (lasciar cadere con finta innocenza il proprio fazzoletto, nella speranza che il bel giovanotto concupito lo raccolga dicendoci “Signorina: le è caduto il fazzoletto”)  o per asciugare le lacrime di qualche cortigiana sensibile, mentre nell’Ottocento Josephine de Beauharnais, moglie di Napoleone, lo usava per nascondere i denti guasti quando sorrideva.

Le mouchoir a une origine ancienne et est probablement né en Orient. La belle Cléopâtre envoyait des mouchoirs mouillé par ses larmes à Antoine et dans les trousseaux de toutes les époques étaient présents par dizaines, plus ou moins décorées avec des dentelles et des broderies en soie selon la classe sociale de la jeune fille. Les initiales brodés, sont introduites au dix-septième siècle, et au cours du siècle le plus galant de l’histoire, le dix-huitième, le mouchoir serviras au jeu de la séduction et pour sécher les larmes de certaines courtisanes sensible. Au cours du XIXe siècle Joséphine de Beauharnais, épouse de Napoléon, en utilisait pour cacher son sourire abimé par ses dents malsaines. 

The handkerchief has an ancient origin and was probably born in the East. The beautiful Cleopatra used to sent to her beloved Antonio handkerchiefs wet with her ​​tears and in the trousseau of all ages were present in dozens, more or less decorated with lace and embroidery in silk according to the social class of the girl. The embroidered initial letters, are introduced in the seventeenth century, and during the eighteenth century, the handkerchief will serve the game of seduction and to dry tears of some sensitive courtesan. Later, Josephine de Beauharnais, Napoleon’s wife, used it to hide her bad teeth with a little and elegant handkerchief.

Fazzoletto ricamato ©Ninì so Chic

Da vero e proprio accessorio di moda il fazzoletto perse il suo carattere estetico a mano a mano che l’abitudine di soffiarsi il naso lo trasformò in una volgare necessità, eppure io penso che continui a essere un accessorio interessante. L’altro giorno c’era molto vento e qualcosa è entrato nel mio occhio facendomi lacrimare tantissimo. Un mio collega mi ha gentilmente offerto il suo fazzoletto azzurro con piccole linee bianche ai bordi, perfettamente stirato e con un buon profumo di sapone di Marsiglia. E devo dire che la mia opinione su di lui è completamente cambiata! Tu cosa ne pensi, sei d’accordo con me?

De véritable accessoire de mode le mouchoir perdit son caractère esthétique lorsque l’habitude de se moucher le transforma en une vulgaire nécessité , mais à mes yeux il continue d’être attrayant. L’autre jour, il avait beaucoup de vent et quelque chose est entré dans mon oeil qui a commencé à pleurer beaucoup. Un de mes collègues m’a gentiment offert son mouchoir bleu avec de petites lignes blanches sur les bords, parfaitement repassés et avec une bonne odeur de savon de Marseille. Et je dois dire que mon opinion de lui a complètement changée! Tu en pense quoi, tu est d’accord avec moi? 

Real fashion accessory handkerchief lost its aesthetic character and turned into a vulgar necessity, but to me it continues to be attractive. The other day it was very windy and something went into my eye which began to cry a lot. One of my colleagues kindly offered me his blue handkerchief with small white lines on the edges, perfectly ironed and with a good smell of soap. And I must say that my opinion of him has changed completely! What do you think, are you agreed with me?

fazzoletti ricamati©Ninì so Chic

IL MONDO É MIO

mappamondo, vintage,

©Ninì so Chic Continua a leggere

I ♥ PINS!

Immagine © Ninì So Chic Continua a leggere

NICE THINGS

Immagine

La marca spagnola Nice Things è stata creata a Barcellona nel 1995 da Paloma Santaolalla e Miquel Lanna. Oggi Miquel non c’è più, è mancato nel 2012, e vicino a Paloma lavora la loro figlia.

La société espagnole Nice Things a été crée à Barcelone en 1995 par Paloma Santaolalla et Miquel Lanna. Aujourd’hui Miquel n’est plus là, il est décédé en 2012, et leur fille a pris la relève. 

The spanish brand Nice Things was created in Barcelona in 1995 by Paloma Santaolalla and Miquel Lanna. Miquel died in 2012 and today their daughter work with Paloma.  Continua a leggere